Eu e Tamra não podemos sequer andar pelo Harlem juntos, porque estamos em uma limusine.
Mislim, Tamara i ja ne možemo da proðemo zajedno kroz Harlem, zato što smo u limuzini.
Na maior parte do tempo, não podemos sequer ser honestos com nós mesmos.
Najèešæe nismo iskreni ni sami prema sebi.
Não podemos sequer brigar em paz.
Ne možemo više ni da se svaðamo na miru!
Não podemos sequer limpar as lágrimas do outro.
Ne možemo čаk ni obrišemo jedni drugimа suze.
Chama-se Acto de Miranda. Não podemos sequer tocar-lhe.
To se zove Mirandin amandman, i kaže da ne smiješ mu pipnuti ni guzicu.
Não podemos sequer ter certeza que ela levou.
Nismo sigurni da ju je on odveo.
Não podemos sequer ter certeza de que ele realmente esteve aqui.
Ne znamo niti je li uopæe bio ovdje.
Mais de 90% é algo que não podemos sequer ver: matéria negra.
Ako se univerzum zauvek siri, sta ce biti sa njim kad se ohladi?
Não podemos sequer encobrir os fatos.
Ne smemo da dozvolimo ni da lièi na zataškavanje.
Ele pode atropelar vocês, deixar marcas. e não podemos sequer multá-lo
Što znaèi da je mogao da pregazi nekog, ostavi tragove koèenja... a mu i dalje nebi mogli da mu izdamo kaznu ni za brzu vožnju.
Rommie ativou o modo de segurança para evitar eventuais danos, mas, Dylan, sem os sistemas de Andromeda, não podemos sequer diminui-la.
Romi je aktivirala bezbednosni mod da spreèi dalju štetu, Ali, Dilane, bez Andromedinih sistema, ne možemo èak ni usporiti tu stvar.
Mas, uma vez que não temos uma queixa Contra ele, não podemos sequer detê-lo.
Ali, posto nemamo zalbu... protiv njega... ne mozemo ga zadrzati unutra.
Não podemos sequer detectar os sinais vitais deles.
Ne možemo detektirati njihove životne znakove.
É tão frio aqui, não podemos sequer tomar banho.
Ovde je toliko hladno da ne možemo ni da se kupamo.
Não podemos sequer ir à loja para comprar carne?
Zar ne možemo da skoknemo ni do mesare?
Desde então, muitos mais têm sido mortos ou mutilados, incluindo amigos e entes queridos que não podemos sequer reconhecer.
Od tada je bilo mnogo mrtvih i ranjenih. Među njima i mnoge nama bliske osobe.
Nós... nós não podemos sequer salvar a nós mesmos.
Mi... ne možemo spasiti ni sebe.
E se os pais ao redor dos EUA estão dizendo: "Não podemos sequer deixar nosso filhos brincar no jardim da frente".
Roditelji u SAD-u kažu: "Mi ne možemo više dopustiti da se naša djeca igraju u dvorištu".
Não podemos sequer assistir algo juntos terça.
Mogi bi da se naæemo u utorak. -Fino.
Não podemos sequer proteger o filho que já temos.
Ne možemo da saèuvamo ni Karla!
Mas às vezes o universo tem planos para a gente. Planos que não podemos sequer entender.
Ponekad, univerzum ima planove za nas, planove koje ponekad ne možemo razumeti.
E agora tá morta e não podemos sequer vê-la com vida uma última vez.
I sad, kad je naša Maya mrtva i nema je više, ne možemo èak ni da je vidimo.
Não podemos sequer encontrar sua última vítima.
Ne mozemo da nadjemo ni poslednju zrtvu.
Isso nos levaria a descobertas que não podemos sequer começar a imaginar.
To bi nas dovelo do nezamislivog proboja.
Marcia, não podemos sequer executar Charlie Manson.
Ne možemo da pogubimo ni Èarlija Mensona.
Apesar de trabalharmos tanto, não podemos sequer pagar uma empregada.
Uprkos tome što se mnogo trudimo ne možemo ni sluškinju privuæi.
Devemos ser muito humildes perante a natureza, porque há mais problemas a serem tratados, incluindo imunologia e coisas que não podemos sequer prever neste momento.
Moramo biti jako ponizni pred prirodom, jer postoji više problema kojima se treba pozabaviti, uključujući imunologiju i stvari koje ne možemo ni zamisliti u ovom trenutku.
Não podemos sequer escolher nossa carreira.
Ne možemo ni da biramo karijeru.
0.85093021392822s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?